国偷自产av一区二区三区,欧美1级黄片,亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片,伊人色综合视频一区二区三区

作文詳情頁
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
古歌
古詩三百首 秋天
3162

古歌

兩漢:佚名

秋風(fēng)蕭蕭愁殺人,出亦愁,入亦愁。

座中何人,誰不懷憂。

令我白頭。

胡地多飚風(fēng),樹木何修修。

離家日趨遠(yuǎn),衣帶日趨緩。

心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。

譯文

呼嘯的秋風(fēng)讓人無限憂愁,進(jìn)也憂愁,退也憂愁。

異域戍邊的人,哪個(gè)不陷入悲愁中?真是愁白了頭啊。

胡人之處多狂風(fēng),樹木蕭瑟干枯。

離家日子越來越遠(yuǎn),衣帶漸寬人消瘦。

思鄉(xiāng)的悲苦無法言說,就像車輪在心中旋轉(zhuǎn)。

注釋

蕭蕭:寒風(fēng)之聲?!?/p>

胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飆(biāo)風(fēng):暴風(fēng)?!?/p>

修修:與“翛翛”通,鳥尾敝壞無潤(rùn)澤貌,這里借喻樹木干枯如鳥尾。

思:悲。末二句是說難言的悲感回環(huán)在心里,好像車輪滾來滾去。

分享給朋友
相關(guān)作文