国偷自产av一区二区三区,欧美1级黄片,亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片,伊人色综合视频一区二区三区

作文詳情頁(yè)
更多精彩優(yōu)秀作文,盡在趕考狀元App
查看>
送人游吳
送別 寫景
3092

送人游吳

唐代:杜荀鶴

君到姑蘇見(jiàn),人家盡枕河。

古宮閑地少,水港小橋多。(水港 一作:水巷)

夜市賣菱藕,春船載綺羅。

遙知未眠月,鄉(xiāng)思在漁歌。

譯文

你到姑蘇時(shí)將會(huì)看到,那兒的人家房屋都臨河建造。

姑蘇城中屋宇相連,沒(méi)有什么空地;即使在河汊子上,也架滿了小橋。

夜市上充斥著賣菱藕的聲音,河中的船上,滿載著精美的絲織品。

遙想遠(yuǎn)方的你,當(dāng)月夜未眠之時(shí),聽(tīng)到江上的漁歌聲,定會(huì)觸動(dòng)你的思鄉(xiāng)之情。

注釋

姑蘇:蘇州的別稱

枕河:臨河。枕:臨近。

閑地少:指人煙稠密,屋宇相連。

古宮:即古都,此處指代姑蘇。

水港:河汊子,指流經(jīng)城市的小河。一作“水巷”。

綺羅:指華貴的絲織品或絲綢衣服。一說(shuō)此處是貴婦、美女的代稱。

未眠月:月下未眠。

分享給朋友
相關(guān)作文